La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.
市政府代表团抵达机场。
administración municipal
La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.
市政府代表团抵达机场。
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将下次选举中换届。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将城市附近进行植树造林。
Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.
我与孩子一起参观了市政府的马厩。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
En 22 municipalidades hay funcionarios municipales para los retornos.
城任命了市政回返事务主任。
Ninguna municipalidad ha terminado un plan de desarrollo municipal.
没有一个市成市政发展划。
Los concejales trabajan en el ayuntamiento.
市议会成市政府工作。
Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.
至今没有一个市政府最后制订发展划。
En el documento de política se otorgan funciones directivas a los municipios.
该政策文件赋予市政当局一项管理职责。
Los organismos municipales deben proporcionar una orientación más completa.
各市政当局必须提供更多的指导。
Con este fin, los municipios desarrollan sus propias políticas de concesión de permisos.
为此,市政当局制定了一项许可证政策。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。
Este programa tiene contemplado cubrir al resto de municipios del país en los próximos años.
这个方案未来几年将予以扩大,其他市政地区推广。
La red de bibliotecas públicas municipales es la más amplia y de más fácil acceso.
市政公共图书馆网络是分布最广、最易利用的网络。
Cada partido político tiene su propia lista para cada municipio.
每个政党和市政当局都有各自的候选人名单。
Hamas obtuvo una mayoría importante de los votos y de los consejos municipales.
哈马斯市政理事会的选举中赢得了相当大的比例。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。
Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.
此外,科索沃塞族人和其他少数民族也参加了市政机构。
Se han establecido procedimientos de consulta entre los municipios, diversas instituciones gubernamentales y el sector.
市政当局、各政府组织和该部门之间的协商机制经确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。