Tenemos la responsabilidad aquí y ahora de concretar todas las promesas generosas que hace una semana nuestros dirigentes hicieron en ese sentido a la humanidad.
在在这里有责任兑的领导人在一个星期前向人类所作的众多承诺。 不要找任何借口,不要找漏洞,完成这一使命。
Tenemos la responsabilidad aquí y ahora de concretar todas las promesas generosas que hace una semana nuestros dirigentes hicieron en ese sentido a la humanidad.
在在这里有责任兑的领导人在一个星期前向人类所作的众多承诺。 不要找任何借口,不要找漏洞,完成这一使命。
Pedimos que se modifique el papel que se continúa otorgando a las armas nucleares como parte de las doctrinas de seguridad, incluidas racionalizaciones para el uso de las armas nucleares y para la posible fabricación de nuevos tipos de esas armas.
呼放弃继续把核武器的作用作为安全理论的一部分,包括不再为使用核武器和开发此类新武器找借口。
Estas patrullas de la AMIS han informado de que los comandantes del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán han procurado justificar su negativa de permitir el acceso de la AMIS so pretexto de que ésta estaba “llevando a cabo actividades de espionaje” contra el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán, sin intentar siquiera probar esa afirmación.
非盟驻特派团巡逻队报告,说放运动/放军的指挥官为拒绝允许巡逻队进入这些地区找借口,说非盟驻特派团在对放运动/放军进行间谍活动,但又无意证实这种指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。