Parte de la salida de recursos de los países en desarrollo se corresponde con una acumulación de reservas en los bancos multilaterales de desarrollo.
从发展中家出的部分资金体现在多边开发银行储备的增加。
Parte de la salida de recursos de los países en desarrollo se corresponde con una acumulación de reservas en los bancos multilaterales de desarrollo.
从发展中家出的部分资金体现在多边开发银行储备的增加。
El tercer orador destacó las tendencias y la evolución de las entradas y salidas de IED en la región de Asia y el Pacífico.
第三位专题发言人介绍了亚太地区对外直接投资入出的趋势发展。
Las corrientes enriquecidas y empobrecidas se extraen por ambos extremos de la centrifugadora tubular en un procedimiento algo similar al de la centrifugadora giratoria.
浓缩化分别从布置上有些类似于转筒式离心机的管式离心机的两端出。
El aumento de las salidas netas de capital de ese grupo de países y el hecho que las instituciones financieras multilaterales se hayan convertido en receptoras de transferencias financieras netas son motivo de profunda preocupación.
从这个家集团出的净金融数额以及多边金融机构已成金融转移的净接受者令人极担忧。
La Tesorería está convencida de que la atención prestada a la correlación de las inversiones con las salidas de fondos más previsibles permite obtener resultados acordes con las necesidades de liquidez de la Organización.
财务处感到满意的是,由于将重点放在根据更加可预测的出额作出相应安排,所取得的结果与的现金需要保持一致。
Se prevén créditos cuando el MM tiene una obligación implícita o jurídica resultante de eventos anteriores y es probable que deba realizarse un desembolso de recursos que entrañe beneficios económicos para cumplir con esa obligación.
若因过去发生的事项而导致全球机制现时须承担法定或推定债务,并且有可能导致可带来经济效益的资源出以清偿债务,即须拨出准备金。
En especial, estaban creciendo las salidas de inversión extranjera directa de Asia, la cual representaba la parte del león de las salidas de países en desarrollo, en las que destacaban como inversores emergentes más importantes China y la India.
特别是亚洲的对外直接投资不断增加,已占发展中家出资金的最大份额,中印度成主要的新兴投资。
Además, incluso con un pasivo extranjero neto de más de 2 billones de dólares, los ingresos anuales procedentes de las tenencias de activos en el extranjero de los Estados Unidos siempre han sido más elevadas que los egresos resultantes de su pasivo extranjero.
此外,即使美净外债超过20 000亿美元,但是美持有外资产的年收益入一直高于美外债的出。
Las salidas netas de recursos financieros se producen paradójicamente a favor de los países desarrollados, pero los países en desarrollo se ven obligados a desembolsar enormes cantidades por pago de la deuda que hubiesen podido ser utilizadas para gasto social que se requiere urgentemente.
金融资源的净出反常地有利于发达家,而发展中家却被迫还债而支付本可用于急需社会消费的巨额资金。
Por tanto, es preciso realizar un estudio para determinar la extensión y la magnitud de las corrientes netas de recursos que salen de los países en desarrollo a causa de dichas transacciones y examinar sus efectos en el crecimiento y el desarrollo económico de los países en desarrollo, con recomendaciones sobre posibles medios para detener la salida de recursos.
因此,必须完成一项研究,以确定因上述交易从发展中家出之净资金的范围规模,检查其对发展中家在经济发展增长方面所产生的后果,并提出阻止资金出之可能办法的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。