En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.
为此,请人必须经济审查和案情审查。
En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.
为此,请人必须经济审查和案情审查。
Aprobaron el examen final 98 de esos candidatos, de los que 47 eran mujeres.
最后结果显示,98名请人了结业考试,其47人是妇女。
La mayoría de los solicitantes, tanto hombres como mujeres, necesitan asistencia para iniciar una actividad empresarial, aproximadamente el 60%.
在男女请人,多数请人需要在创办企业方面提供帮助——约占60%。
Ocho candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 17,02% de los candidatos examinados fueron aprobados.
请人了考试,39人未考试,即参加考试的请人17.02%了考试。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
请人可打电话,核实其委派信及请表已寄达。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准曾是可从法律援助请人的总收入扣除的法定开支豁。
El solicitante debe también obtener un consentimiento informado, previo y por escrito de cualquier propietario de tierras privado afectado.
请人还必须得到任何受影响的私人土地所有者的书面事先知情同意。
Cinco candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 11,36% de los candidatos examinados fueron aprobados.
了考试,39人未考试,即参加考试的请人11.36%了考试。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que recibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省 (社区和社会服务部)案,请人是领取社会救济的单身母亲。
Naturalmente, esa tercera parte deberá actuar con el consentimiento del solicitante, salvo situaciones que estén fuera del control del solicitante.
当然,此类第三方的行为必须首先征得请人的同意,请人无法控制的情势除外。
La razón aducida con mayor frecuencia para rechazar la petición era el parentesco muy lejano del solicitante con el propietario.
最常用的拒绝理由是,请人同土地拥有者之间的亲属关系于疏远。
Los candidatos aprobados fueron 14 y los reprobados 32, o sea que el 30,43% de los candidatos examinados fueron aprobados.
考试,32人未,即参加考试的请人30.43%了考试。
Los permisos se deniegan por ese motivo y porque se considera que los solicitantes son parientes muy lejanos del propietario.
按此原因便可拒发行证,而请人若是土地拥有者的远亲,也得不到行证。
El 45% de las mujeres solicitantes tienen un título académico, mientras que sólo lo tiene el 35% de los hombres solicitantes.
的女请人拥有学术学位,而只有35%的男请人拥有一个学术学位。
El Departamento de Asistencia Jurídica sigue cumpliendo nuestro objetivo de política de asegurar que nuestros clientes reciban la asistencia que necesitan.
法援署一向能达到我们确保请人获得所需援助的政策目标。
Hasta el momento no ha habido ningún caso en que el nombre de un solicitante de visado figurara en la lista.
迄今为止,尚未发现签证请人的姓名列在这份名单上。
Por último, el Estado Parte sostiene, a título subsidiario, que las alegaciones del autor carecen de fundamento por las razones expuestas.
17 作为补充,缔约国声称,出于上述原因,请人提出的指称是没有根据的。
De los ocho candidatos aprobados, dos son ciudadanos de los Estados Unidos y tres tienen residencia permanente en los Estados Unidos.
在考试的8名请人,2人是美国公民,3人有美国永久居留权。
De los cinco candidatos aprobados, ninguno es ciudadano de los Estados Unidos y uno tiene residencia permanente en los Estados Unidos.
在考试的5名请人,没有任何人是美国公民,1人有美国永久居留权。
A juicio del Comité, al seleccionar a los candidatos del programa anual se debería intentar lograr un equilibrio entre los géneros.
委员会认为,在对这一年度方案挑选请人时,应特别考虑到实现男女比例的平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。