Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.
如果在法律上负有偿的义务,就应当支付偿。
compensar; resarcir
Es helper cop yrightSiempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.
如果在法律上负有偿的义务,就应当支付偿。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动偿金额。
En ese informe dijo que las víctimas se mostraban renuentes a recibir una indemnización.
他说人不愿偿。
Te recompensaré con lo que puedo.
我会力所能及地偿你的。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护基金负责工资偿制度。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资偿金。
También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.
它还将获得约3 000万加元的偿金。
En caso de embarazo y maternidad, la compensación es del 100%.
对怀孕和孕产综合症放的偿金为100%。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项偿措施进行审查。
Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.
缔约国还应为宪法法院判定的违法行为提供有效偿。
La mayoría de los casos decididos por los tribunales incluían la indemnización de las víctimas.
法院裁定的大多数此类案件都包含了偿的条款。
Señala que toda compensación debe formar parte de una solución general y duradera.
它指出任何偿都应成为全面持久解决方案的一部分。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,偿性恢复措施是适当的。
Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.
要提供行之有效的投诉程序和包括偿在内的法律救措施。
El régimen de prestaciones vigente no prevé una remuneración adicional para asignaciones después del quinto traslado.
现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额外偿。
Intentar resolver el problema mediante un nuevo fondo de indemnización no era una buena solución.
力图通过一种新的偿资金解决问题不是一种好的解决办法。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Instó a los PMA a procurar mejorar su competitividad, en lugar de procurar obtener compensación.
他敦促最不达国家努力加强其竞争力,而不是寻求偿。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
国际社会起码应通过迫使苏丹国偿人到的伤来减轻他们的痛苦。
Están previstas compensaciones al 100% por gastos de viaje y pérdida de salario durante la licencia por enfermedad.
为病假规定了100%的旅行费用偿和工资偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。