Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念是学习语言的基础。
Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念是学习语言的基础。
Sin embargo, todavía no se ha pasado del dicho al hecho.
然而,行动的脚步却远远跟不上语言的进。
Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.
讲当地语言的警察也是一项挑战。
Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.
应当在准则中更好地反映保存土著语言的重要性。
El Programa ha beneficiado a 173 escritores de 30 lenguas indígenas.
土著语言的173名作家已经从该项目中受益。
Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.
此外,它给予了儿童学习包括英语在内的有力语言的机。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗的语言来表达你的意思呢?
La lengua fenicia es una lengua antigua.
腓尼基语是一种古老的语言。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁的语言回复。
Fonética es una de las asignaturas que estudiarás en filología.
语音学是语言学要学的科目之一。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目覆盖到边远地区。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
必须全面遵守既定的语言政策。
Los letreros pintarrajeados deben repararse o sustituirse.
有些符合语言政策的标牌,遭受涂抹,必须进行更换或修理。
Belice comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
伯利兹说明可接受的语言为英文。
Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.
智利说明可接受的语言为西班牙文。
Se pretende conseguir tanto la preservación como el impulso a un lenguaje musical.
它不仅旨在保存,还鼓励音乐的语言。
El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.
卡斯蒂利亚语言最具象征性的作家是塞万提斯。
Además, deberán llevarse a cabo en un idioma que el niño hable y entienda.
它还应当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。