Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
州议缴纳金的份额。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
州议缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、州和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个州委员中,有三个州委员的主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议那些强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和国/联邦教育法规在各州法规通过之前作为州的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法,各州必须制出州的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由州保健局负责根据继承的原有制资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个州的当局保各选区的民族和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社政策部,以及各州的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各州的就业办公室自行决的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦的现实如下:由于财政状况拮据,10个州中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维那5个州制了各自的州条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,这些职能分由联邦和州政府掌握,使保健部门的权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给州预算和实体预算造成不必要的负担。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的联邦法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规,并为其执行提供资源。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有州立职业医学研究所的州了一些相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责的联邦统计简表只完成了一部分。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的教育法细则的州里,一数量的以前的共和国/联邦细则在通过州细则之前仍然有效,作为州的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维那的高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是在州一级,州一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各州的宪法都有此规,并且规,就其民族组成来说如果在州内属于少数的民族在州某个市里属于多数,则州有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的州立法和许多以前的联邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。