Como tenía una enfermedad grave , le enviaron a una enfermería cercada.
因为他得了很严重病,他们把他送到较医疗所。
Como tenía una enfermedad grave , le enviaron a una enfermería cercada.
因为他得了很严重病,他们把他送到较医疗所。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Cerca del 45% del total son naturales de las Islas.
总数中45%左右为英属维尔京群岛岛民。
Cerca del 65% de los jóvenes viven en las zonas rurales.
约有65%青年生活在农村。
Cerca de la tercera parte de la población reside en Jamestown.
约三分之一人口居住在詹姆斯敦。
Cerca del 80% del territorio está actualmente habitado sólo por albaneses.
该领土将80%现在完全由阿族人居住。
Lo cercaron los periodistas.
记者们把他围了起来。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附。
Cerca de 20 millones de personas gozan de la protección del ACNUR.
大约有2 000万人受到难民专员办事处保护。
Los armenios habían tenido a Khodjali cercada completamente durante los cuatro meses anteriores.
在此前4个月中,霍贾利完全处于亚美尼亚封锁包围之中。
Cerca del 7% de todas las mujeres casadas emplea estos métodos en todo el mundo.
全世界已婚妇女约7%使用这两种方法。
Cerca del 99% de las explotaciones agrícolas en ese país utilizan leña para la calefacción.
该国99%农场使用木柴供暖。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.
而城市人口中将30%——10亿——是贫民窟居民。
Cerca de los fondos marinos se ha detectado una fauna diferenciada conocida como hiperbéntica o bentopelágica.
在接海底方已经发现一种称为超底栖或底栖动物独特动物。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
Cerca de 48% de las mujeres se dedican a la producción agrícola, frente al 52% de los hombres.
参加农业生产妇女约占48%,男子占52%。
Cerca de 160.000 personas de 170 ciudades debieron abandonar sus hogares para siempre y trasladarse a otras zonas.
城镇大约16万人不得不永远离开家园,迁往其他。
Cerca de la mitad de la población palestina, 1,8 millones de personas, vive por debajo del umbral de pobreza.
大约半数巴勒斯坦人口,即180万人,生活在贫穷线下。
Cerca de 10 años después de la guerra es hora de resolver esta cuestión y dejar el pasado atrás.
在战争结束已十年今天,是解决这个问题时候了,以使过去成为过去。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。