Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
她整上午都忙于家务。
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
她整上午都忙于家务。
Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.
他帮助减轻了我家务劳动。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论话题是家庭暴力。
Mi familia necesita una computadora doméstica.
我们家需要台家用电脑。
El Gobierno está trabajando para evitar la violencia doméstica.
政府正在努力防止家庭暴力事件发生。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务需求已有所增加。
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico.
《劳动法》承认女佣和家政工作人员,并会为其提供保护。
La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.
饮水质量是家庭级另键问题。
No existe suficiente capacidad doméstica para producir leche, carne y lana.
国内对于乳品、肉类和毛绒加工能力不足。
Se olvidan la reproducción moderna y el control sanitario del ganado doméstico.
对于家畜现代生殖方式和保健不受重视。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者框架。
Aunque antes la violencia doméstica era un tema tabú, ahora se debate abiertamente.
家庭暴力曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Aún no se ha aprobado un proyecto de ley contra la violencia doméstica.
禁止家庭暴力立法草案尚未获得通过。
Otros dirigentes hablaron de la adopción de nuevas metas, por ejemplo, sobre violencia doméstica.
些领导人谈到了新指标采用,例如于国内暴力指标。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.
重要步将是正式承认妇女所做家务劳动。
En promedio, cada año 15.000 filipinas emigraban en busca de trabajo en el servicio doméstico.
每年平均15 000名菲律宾妇女移徙到海外从事家政工作。
La evaluación del riesgo predice la probabilidad de que vuelva a producirse violencia doméstica.
它预测进步报告家庭暴力可能性。
Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.
妇女能在家里工作,在完成现有家务劳动之外,做这项工作。
Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.
随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。