Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用调的语气说着。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用调的语气说着。
Hablaba en tono enfático.
他用调的语气说着。
El carácter específico del régimen reflejado en la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas fue descrito de manera enfática por la Corte Internacional en el Caso Concerning United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran. En palabras de la Corte
国际法院在《关于美国驻德黑兰外交和领事人员的案件》中着重叙述了《维也纳外交关系公约》所反映的制度的特性。
Durante los frecuentes recorridos por las comunidades que realiza el Coordinador para el Diálogo, ha sido reiterativo y enfático en demostrar la firme voluntad de paz del actual Gobierno Federal y su disposición abierta al diálogo con los actores relacionados con el conflicto, así como la transparencia de su actividad, queriendo ante todo, dialogar con las comunidades que son las que en primera instancia padecen las irregularidades que se propician por la falta de negociaciones de paz.
对话协调员在各社区进行频繁访问期间,已经有力地表明了联邦政府实现和平的坚定决心,政府已准备与冲突各相关方进行对话,公开它的活动,说明它将首先与受不法行为影响最直接的社区举行对话,这些不法行为在缺少和谈的情况下日益猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。