El ganador del concurso era de etnia gitana.
比赛的冠军是吉普赛人。
El ganador del concurso era de etnia gitana.
比赛的冠军是吉普赛人。
Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.
按种和民分类的信息甚至更少。
Los temas propuestos para el concurso son cuestiones de género, raza, etnia y orientación sexual.
提议列入的专题有性别、种、民和性取向。
Varios oradores rechazaron todo intento de vincular el terrorismo con una religión, nacionalidad o etnia específicas.
有些发言者拒不接主义与特定宗教、国籍或种连在一起的任何图谋。
Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.
这些群体包括来自缅甸的流离失所者、尼泊尔移民和尔裔华人。
En segundo lugar, el Estado debe fomentar la interacción entre las distintas comunidades, etnias y grupos, y evitar que se aíslen.
其次,国家必须促进不同社区、裔和群体之间相互交流,防止相互隔离。
Las mujeres romaníes son víctimas de una doble discriminación, debido a su género y a la etnia a la que pertenecen
罗姆妇女是因性别和种双重歧视的害者。
En sus ataques indiscriminados, el terrorismo internacional no ha dejado indemne a ninguna región ni ha respetado raza, religión o etnia alguna.
国际主义的攻击肆无忌惮,对任何地区都不放过,也不论种、宗教或裔。
En algunos casos, los timbres suenan a distintas horas, los estudiantes de diferentes etnias no comparten el equipo informático, el idioma ni otros servicios.
在一些情况下,学校的钟在不同的时间敲响,不同种的学生不共用电脑设备、语言和其他服务。
¿Cómo podemos pretender que se conviertan en adultos tolerantes si en la escuela aprenden a despreciar a las personas de otras religiones o etnias?
如果他们在学校里学习了蔑视其他信仰和裔的人,我们怎能指望他们长大后容忍?
Cuestiones relacionadas con la raza y la etnia también figuran en la lista de temas, que es el punto de partida para un debate nacional.
与种和民有关的问题也包含在作为全国辩论出发点的这一专题清单中。
África es la región que cuenta con la más amplia variedad de etnias en el mundo: algunos países acogen a más de 400 grupos étnicos.
非洲比世界上任何其他区域都更具种多样性,其中一些国家拥有400多个裔群体。
Además, esos programas tienen en cuenta la diversidad de los ciudadanos de Israel y están destinados a grupos específicos según su etnia, idioma materno y cultura.
此外,考虑以色列公民的多样性,这些项目分别以基于种特点,主要是语言和文化,而划分出的特殊的群体为目标。
En el capítulo se destacarán los factores que aumentan la vulnerabilidad de la mujer a la violencia, como la raza, la etnia, la edad y la discapacidad.
本章提请注意使妇女更易遭暴力行为的因素,例如种、裔、年龄、残疾等。
Las cuestiones de género figuran entre los temas que se agrupan bajo el epígrafe “diversidad”, junto con los relativos a raza, etnia y orientación sexual, entre otros.
性别与种、民和性取向等专题被列在了“多样性”标题之下。
En varios países están creando, o prevén establecer, nuevos órganos para combatir la discriminación por diversos motivos, entre ellos el sexo, la raza, la edad y la etnia.
一些国家还在计划或正在设立新的机构,处理基于性别、种、年龄、裔的各种歧视问题。
El 3 de abril se produjo un enfrentamiento entre los miembros de las etnias Gio y Krahn en la localidad de Youpie Podogle, en el condado de Nimba.
3日,吉奥人和克兰的人在宁巴州Youpie Podogle发生冲突。
El 21 de mayo también se produjeron varios enfrentamientos violentos en el condado de Lofa entre miembros de las etnias Lorma y Mandingo por una controversia sobre propiedades.
21日,洛马和曼丁哥的人在洛法州为有争议的财产发生暴力冲突。
Se trabaja para abrir un debate sobre la violencia en el hogar entre miembros de minorías étnicas y de reducir los riesgos para las mujeres de esas etnias.
旨在对少数民之间的家庭暴力进行讨论和降低少数民妇女遭遇家庭暴力风险的活动正在开展之中。
Algunos participantes subrayaron también el hecho de que en algunos países de la región sólo son las ONG las que trabajan en el tema relativo a las etnias.
一些与会者还强调,在本区域某些国家只有非政府组织在处理涉及群的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。