La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.
该大学拥有所需设专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英的检验分析。
La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.
该大学拥有所需设专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英的检验分析。
El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.
案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英所用取样化验方法的某些知识。
Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.
各缔约方须采取行动促进采取并发展各项措以便减少消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英的释放。
El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).
该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产使用(即工业化学品农药),9并最大限度地减少凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑)。
Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).
在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯二恶英及);斯洛伐克(过期农药多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。