Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.
从直升飞机上火箭弹残留物清楚可见。
Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.
从直升飞机上火箭弹残留物清楚可见。
Sus necesidades inmediatas se relacionan con el transporte, en particular helicópteros y vehículos y camiones 4x4.
他们立即求是运输,如直升机和四轮驱动车辆和卡车。
Los artículos de socorro se distribuyeron por helicóptero y se evacuaron 367 personas procedentes de 21 países.
用直升机运送了救灾物品,并将来自21个国家367个人撤离出去。
Los helicópteros dispararon contra las personas que trabajaban en los campos pero no contra la aldea.
直升机向在地里干活人们射击,但没有向村庄开火。
El helicóptero fue dotado de armamento y preparado por técnicos que se disponían a hacerlo despegar.
直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。
Al cabo de unos días, los helicópteros transportaban continuamente alimentos por la devastada costa occidental de Sumatra.
几天时间里,直升机不停地向苏门答腊受灾严重西海岸运送食品。
Dos helicópteros militares visitaban el campamento aproximadamente una vez al mes y llevaban armas y municiones adicionales.
两驾军用直升机大约每月一次抵达该营地,补充武器和弹药。
Posteriormente, el Gobierno en funciones estableció comités para investigar el accidente del helicóptero y los episodios de violencia.
联苏特派团对政府和人运在危机爆发之初和葬礼之前提出后勤和技术援助请求作出了回应。
Un helicóptero Mi-8 aterrizó dos veces en la retaguardia de los atacantes, y las dos veces descargó municiones.
一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸弹药。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?
Además, disminuirá la necesidad de servicios de helicóptero, aunque se necesitarán 11 nuevos puestos de funcionarios de contratación nacional.
直升机所经费也会减少,要增加11个本国工作人员员额。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划少。
Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.
专家组尚不清楚这些直升机部件最终用途。
La mayor carencia se observa en la unidad de helicópteros, por lo que se está buscando activamente la aportación de contingentes.
短缺主要是直升机部队,正在为此积极寻找部队派遣国。
Parecía que los helicópteros disparaban deliberadamente contra las personas que se escondían debajo de árboles y arbustos al sur de la aldea.
直升机似乎故意把藏在树和村南灌木丛中人作为目标。
Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.
这些零备件包括四架Kanov 26型直升机旋翼、尾翼、发动机、驾驶员座舱以及其他部件。
Al igual que en el caso de los helicópteros Mi-8T mencionado supra, no está claro quién es el dueño real de los Mig-23.
同上述米-8T型直升机一样,谁真正拥有这两架米格-23型飞机还不清楚。
Posteriormente varios técnicos de Belarús con base en el Togo empleados por Darkwood han estado reconstituyendo lentamente estos simuladores hasta convertirlos en helicópteros operacionales.
后来,达尔伍德公司雇用几名驻多哥白俄罗斯技师慢慢地把这些模拟仓重建成可以飞行直升机。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos helicópteros Mi-24 y un Puma IAR 330L resultaron destruidos, en tanto que el estabilizador vertical de un Mi-8T fue destruido por otro misil.
两架米-24型飞机和一架美洲狮号IAR330L型飞机被摧毁,一架米-8T型直升机尾翼被一枚导弹截断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。