El diálogo entre civilizaciones tiene como objetivo lograr la interacción y la complementariedad.
不文明对话的目的是实现互互补。
El diálogo entre civilizaciones tiene como objetivo lograr la interacción y la complementariedad.
不文明对话的目的是实现互互补。
Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.
我国将继续扩大它们的真诚合作和交流。
Actualmente la globalización ha dado lugar a una mayor interacción entre diversas naciones y civilizaciones.
今天,全球化加强了各国各种文明之间的相互作用。
Las tensiones surgen de esas interacciones.
这样的相互作用将产生紧张。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互的基础。
Se entiende por sinergia los beneficios resultantes de la interacción mutua.
的是从互中得到好处。
No es fácil, pero no hay una alternativa real a la interacción de ese tipo.
这并非轻而易举的任务,但在这一安排中没有任何实际的可替代互的办法。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作以后,这种在各国政府之间的联络速度放慢了。
El ingenio nos llevará a probar nuevas soluciones y nuevas formas de diálogo e interacción.
不拘一格能够让我们找到新的解决办法和新的对话和互的形式。
El Centro seguirá promoviendo una mayor interacción y una relación de trabajo constructiva con esas organizaciones.
中心将继续促进这些组织的进一步互和建设性工作关系。
Existe una diferencia lingüística entre los médicos y la población indígena, lo que limita su interacción.
医生土著人讲不的语言,这就限了他们的交流。
Es preciso operar en tiempo real, con una interacción permanente con los clientes, constantes actualizaciones e información específica.
这一系统必须实时运作,并客户群保持经常的互关系,并不断发布更新和具体的信息。
También se exhortó a intensificar la interacción entre el Consejo y las instituciones internacionales de comercio y finanzas.
有人要求经社理事会各个国际贸易和金融机构增加互。
Esos mecanismos requerirán indicadores para medir la eficacia de las interacciones, sus resultados y su impacto.
这些机将包括用以衡量互效果及其成果和影响的各项标。
Invito al Comité Especial a explorar con la Secretaría cómo se podrían establecer mecanismos prácticos que faciliten dicha interacción.
我请特别委员会秘书处探讨如何落实切实机,以完成这一共事业。
Esto no sólo creaba ocasiones de interacción con la población local, sino también posibles problemas de seguridad.
这不仅创造了当地居民交往的机会,而且也可能产生安全方面的问题。
Si miramos a nuestro alrededor sin duda veremos que nos regimos por el diálogo y la interacción.
环顾四周,我们必然会发现,我们受着对话互的支配。
Consideramos que ese tipo de interacción resulta beneficiosa tanto para los Estados Miembros como para el Comité.
我们认为,这种互对会员国和委员会都有好处。
Se podían señalar tres ámbitos de interacción en que era preciso adoptar medidas para mejorar la situación.
为了采取行改变这种形势,可以找出三个发挥互的领域。
Esos comportamientos vienen acompañados por inversiones, transferencias de tecnología e interacción entre empresas a nivel regional e interregional.
区域和区域间一级的投资、技术转让和企业级互,表明了这些模式的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。