Me ha invitado a presentar una moción de censura.
他邀请绍一项查的提案。
Me ha invitado a presentar una moción de censura.
他邀请绍一项查的提案。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通引起了争议。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟理的动议。
En consecuencia, la delegación del orador apoya firmemente la moción.
因此土库曼斯坦代表团极力该动议。
El Sr. Xie Bohua (China) dice que su delegación apoya la moción.
谢波华先生(中国)说,中国代表团采取行动的动议。
Por consiguiente, pide a las delegaciones que voten a favor de la moción.
因此,他呼吁各代表团对该动议投赞成票。
Como consecuencia, ni uno ni otro pudieron estar presentes para oponerse a la moción.
为此,他们俩都未出席就动议提出反驳。
Hasta ahora, el Fiscal ha presentado 12 mociones de remisión relativas a 20 acusados.
迄今为止,检察官已提出了涉及20名被告的12项移交动议。
Por lo tanto, China confía en que todas las delegaciones apoyarán la moción.
因此中国希望所有代表团该动议。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的请求。
Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.
动议以77票对54票,35票弃权被否决。
Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.
已经撤回的动议可由任何委员再次提出。
El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.
12 判法庭于3月11日因理由充分驳回复请求。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事诉讼是通传票、申诉或者申请提出的。
Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.
已被撤回的提案或动议可由任何代表重新提出。
No se permitirá ninguna discusión sobre tales mociones, que serán sometidas inmediatamente a votación.
允许对此种动议进行讨论,必须立即付诸表决。
Si un mínimo de siete representantes elegidos secundaran una moción de censura, todos los ministros perderían sus puestos.
由七名或以上民选代表进行的信任投票将使所有部长失去他们的职位。
Hasta ahora, la Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha archivado 12 mociones de remisión de 20 acusados.
迄今为止,前南问题国际法庭检察官已提交了涉及20名被告的移交动议。
Iulia-Antoanella Motoc propuso a José Bengoa para Presidente-Relator y Abdul Sattar secundó la moción; el Presidente fue elegido por aclamación.
安托阿尼拉·尤利亚·莫托科提名何塞·本戈亚为主席――报告员,阿卜杜勒·萨塔尔这一提议;这项提名经鼓掌表决得到通。
Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 23, tales mociones se someterán inmediatamente a votación sin discusión previa.
对这种动议得进行讨论,应根据第23条将该动议立即付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。