¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?
你曾参观过人民英雄纪念碑吗?
¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?
你曾参观过人民英雄纪念碑吗?
Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.
据说在北京有很多历史古迹。
No tome fotos , estos son monumentos protegidos.
别照相,这些是受保护古迹。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名纪念性建物。
La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.
太阳金字塔是墨西哥代表之一。
La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año
格拉纳达阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。
Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.
同样,该法还规定允许在文化遗迹开展经济活动详细规则。
La contrucción de un monumento en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.
纪念碑建设是为纪念那些为祖国自由而牺牲自己生命英雄。
La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.
塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建和纪念碑至关重要。
De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.
按照决议4(2001),对许多历史遗迹和纪念碑说明。
El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.
国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史纪念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。
Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.
只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托一条城市街道被命名为志愿人员街。
En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.
在纪念这场海啸悼念活动中,我们将为一个海啸纪念碑奠基,纪念在海啸中丧生人们。
Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.
原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处导游,介绍第一手亲身经验。
En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.
该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。
El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.
伊朗根据其境内10个文化遗迹/遗址保护工作费用对索赔数额进行计算。
Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.
我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒冷具有历史意义地标。
Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.
日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议和反对,定拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。
Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.
国家人类学和历史研究所实施“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展活动之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。