El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.
日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状脂来实现脂对溶液的缓慢过滤。
El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.
日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状脂来实现脂对溶液的缓慢过滤。
En los reglamentos que rigen el transporte se suelen especificar contenedores de una determinada calidad (p.ej. de acero calibre16 revestidos por dentro con resina epóxica).
关于运输的法规常规定某种质量的容器(如厚度为16的钢,里面涂有环氧脂)。
Brodie había sido absuelto por la jueza de primera instancia, quien determinó que no había evidencia directa que demostrara su participación en las ventas a Cuba de resinas ionizadas para la purificación del agua.
初审法官宣判布罗迪无罪,初审法官认为没有直接的证据证明参与销售净水用的离子交换脂到古巴。
Por ejemplo, los PCB utilizados en los equipos eléctricos, los materiales pintados, solados a base de resinas, selladores y acristalamientos estancos pueden contaminar grandes cantidades de desechos de demolición, si no se separan antes de la demolición.
例如,电气设备、涂漆材料、以脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".
域和分域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持和脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。