El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因为在场上袭击对手被罚禁赛两场。
El futbolista número diez ha sido sancionado con dos partidos de suspensión por agresión.
十号足球运动员因为在场上袭击对手被罚禁赛两场。
Sírvanse transmitir copia de las enmiendas al Comité contra el Terrorismo si éstas son sancionadas.
若通过修正案,请将副本提交给反恐委员会。
Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.
违反些规定人将被绳之以法,受到惩罚。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
种罪行犯罪者必须受到起诉和惩罚。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚罪行。
Los corruptores de menores serán sancionado con prisión de cuatro a ocho años.
教唆未成年人从事性服务将被判处四至八年监禁。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长地位明确载入了有关个人身份各项法律。
Las sanciones no deben conducir a la desestabilización económica en el país sancionado ni en terceros Estados.
它们不应导致目标国或第三国经济不稳定。
Ciertos actos pueden ser un delito conforme al código penal del Estado que se trate y, en consecuencia, pueden ser sancionados.
依据相关国家刑法,某些行为可能构成犯罪,因而应当受到起诉。
Por otra parte, las sanciones no provocan necesariamente un cambio en la política del país sancionado, y afectan a terceros países.
此外,制裁不一定能改变目标国,同时影响了第三国。
Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.
必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整。
Con la misma pena será sancionado el que desde el territorio de la República, a sabiendas, traficare con piratas o les suministrare auxilio”.
从玻利维亚境内,明知是与海盗串连或向其提供协助,处相同惩罚”。
Además, los regímenes de sanciones deberían someterse a revisiones y ajustes periódicos, en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.
而且,必须对制裁制度进行定期审查和调整,其中考虑到目标国人道主义状况。
Todas las formas de inducir a una persona a prostituirse y de proxenetismo constituyen un delito en Estonia y pueden ser sancionados como tales.
在爱沙尼亚,引诱一个人卖淫或拉皮条一切行为都是应当予以惩罚刑事犯罪。
Según ha informado el Gobierno algunos de estos excombatientes han cometido infracciones en territorio rwandés y han sido detenidos y sancionados por sus actos.
府报告,在前战斗员中有些人员由于在卢旺达境内有过违法行为,因而被逮捕并受到惩戒。
Quien infringiere las disposiciones del artículo 6 será sancionado conforme al artículo 10 de la Ley de 22 de mayo de 2002 sobre los embargos.
违反第6条规定,依禁运法第10条受惩罚。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定有罪者。
Todo acto que tenga por objeto limitar el legítimo derecho a la propiedad de bienes de una persona, independientemente del género, será sancionado por ley.
旨在限制个人——无论男女——财产所有权一合法权利任何行为将受到法律制裁。
En ese caso, los cárteles pueden sentirse seguros de que continuarán obteniendo pingües ganancias de sus actividades aun en el caso de que sean sorprendidos y sancionados.
在种情况下,卡特尔经营者即便被抓住和受到制裁,他们也会有信心从其活动中获得巨额利润。
También señala que quien con ánimo de lucro o para satisfacer deseos ajenos promoviere, facilitare o favoreciere la prostitución, será sancionado con prisión de tres a seis años.
上述条款同时规定,有营利意图或为满足他人欲望而组织卖淫或为其提供便利人,将被处以三至六年监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。