Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨成为公共辩论的催化剂。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨成为公共辩论的催化剂。
El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.
《条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。
El Protocolo ha servido de base para enmendar el artículo 1 de la Convención.
该议定书为修正《公约》第1条提供了基础。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计划成为为印度尼西亚儿童采取行动的一个推动因素。
El proceso ha servido también de importante mecanismo de fomento de la confianza en la región.
该进程也成为大湖区的立信任机制。
Lamentablemente, todos los esfuerzos han sido en vano y sólo han servido para demostrar la ineficacia del viejo formato.
不幸的是,所有努力都没有结果,只能证明老方法无效。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Tribunal ha servido de inspiración y ejemplo para la creación de otras cortes y tribunales penales internacionales.
法庭成为一个典范,鼓励立其他国际刑事法院法庭。
Los numerosos cursos prácticos organizados han servido asimismo para asegurar una representación de países de todo el mundo.
还举办了许多研讨,确保世界各国参与。
Esas armas han servido para prolongar los conflictos y socavar la estabilidad, la paz social y la seguridad.
这些武器使冲突延长,导致稳定、社与安全受到破坏。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次议上还发起了国际预警方案。
Ha servido bien al objetivo del refuerzo de la paz y la seguridad internacionales mediante el refuerzo del desarme multilateral.
它曾经很好地服务于通过增进多边裁军加强国际与安全的目标。
También ha servido para aumentar la participación de las personas de que se ocupa el ACNUR, incluidos los niños.
同时也增加了难民专员办事处关注的人口,包括儿童的参与。
De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.
同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的桥梁。
Muchos consideraron valiosos los informes nacionales de búsqueda y salvamento que habían servido de base para las comparaciones y deliberaciones.
许多人都认为国家搜索救援报告很有价值,并为比较讨论奠定了基础。
La derogación de la prohibición del funcionamiento de burdeles ha servido para mejorar la situación de las prostitutas de varias maneras.
取消妓院禁令在许多方面提高了妓女的地位。
Esas normas han servido como instrumentos para la capacitación de personal judicial y fiscal en la debida aplicación de convenios y protocolos universales.
些准则、手册法律范本在适当执行国际公约议定书方面用作培训司法检察人员的工具。
En cierto número de países, los marcos organizativos establecidos por los productores rurales han servido para continuar las actividades de información y sensibilización.
在许多国家,农村生产者设立的组织机构充当了在宣传培养意识领域开展活动的渠道。
Esta herramienta, el Índice de reducción de la demanda, ha servido de base para realizar el análisis que se ofrece en el presente informe.
这一称为减少需求指数的工具是本报告中所述分析的基础。
Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.
在税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取了某些有益的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。