China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
China está situada en el este de Asia.
中国位于亚洲的东部。
El museo se sitúa en el centro de la ciudad.
博物馆位于市中心。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围的地区。
Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.
这个城市位于两河汇合处。
En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.
据第三位的是其他不确定病况。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
山谷里那块洼地上有一个村庄。
La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.
情况中心行动指挥室现有组织架构是围绕3个主管小组构成。
En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.
到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任于合适的环境下也是很重要的。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.
这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.
前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。
A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.
尽管当前的危机,还款率仍90%以上。
Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字过去几十年里有所增加。
También deben situar el resultado de los debates en el contexto y el marco de política apropiados.
委员会还应结合适当的政策背景和框架看待讨论结果。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。