Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假着和我们打呼。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假着和我们打呼。
Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.
当谈到她的孩子时,一个大大的容照亮了她的面庞。
Empieza tu día con una sonrisa.
用微开始新的一天。
Me lo agradeció con una sonrisa.
他对我报以微。
Una sonrisa espectacular le surcó el rostro.
大让他的脸上扬起了皱纹。
Con esa sonrisa, el pícaro consigue lo que quiere.
他用狡猾的微得到了他想要的。
En su rostro se dibujaba una sonrisa de felicidad.
她脸上露出了幸福的容。
"Los impuestos se reducirán", dijo el candidato con una sonrisa en los labios.
“赋税将会降低”,候选人说道,嘴角扬起了一丝微。
Esa sonrisa cubre una tristeza profunda.
声的背后隐藏着巨大的悲哀。
Siempre habla con suavidad y sonrisa.
她总是温柔地着说话。
Su sonrisa es sincera.
她的容是真诚的。
Su sonrisa esconde mala intención.
她里藏刀.
Por el carácter amistoso y hospitalario del pueblo tailandés, muchos llaman a este país “la tierra de la sonrisa”.
泰国人的友好和好客使泰国以“微之岛”闻名。
Solamente diría, para finalizar, que cometen un grave error quienes consideran que la cuestión de la reforma se diluirá y será como el gato Cheshire: que se tendrá una sonrisa sin un gato.
最后我仅表示,些以为改革问题会自行消失的国家,如果它们认为改革就好像只咧嘴的柴郡猫,就大错特错了:它们可能一时得意,但改革问题不会消失。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒的微、基督徒的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教的华美,生活还有什么意?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。