El Presidente Al-Bashir y el Vicepresidente Taha —hoy, una vez más— han señalado con claridad que el objetivo es lograr la paz a través de negociaciones, en Darfur y en otras regiones del Sudán.
巴希尔统和塔哈统今天再次非常清楚地表明,目标是通过谈而在达尔富尔和苏丹其他地区实现和平。
El Presidente Al-Bashir y el Vicepresidente Taha —hoy, una vez más— han señalado con claridad que el objetivo es lograr la paz a través de negociaciones, en Darfur y en otras regiones del Sudán.
巴希尔统和塔哈统今天再次非常清楚地表明,目标是通过谈而在达尔富尔和苏丹其他地区实现和平。
El 27 de marzo mi Representante Especial se reunió con el Primer Vicepresidente del Sudán, Ali Osman Taha, para celebrar conversaciones sobre las reuniones en Asmara y el proceso de paz en Darfur de manera más general.
我的特别代表于3月27日会见了苏丹第统里•奥斯曼•塔哈,讨论了斯马拉的几场会见情况,并般地讨论了达尔富尔和平进程。
El Consejo destacó la perseverancia de los principales negociadores, el Vicepresidente Primero Ali Osman Taha, y el Presidente del SPLM, John Garang, e indicó que estaba dispuesto a prestar apoyo a la aplicación del Acuerdo por conducto, entre otras medidas, del despliegue de una operación de apoyo a la paz.
安理会着重指出主要谈里·奥斯曼·塔哈第统和人运主席约翰·加朗博士作出了不懈的努力,并表示安理会愿意通过部署和平支助行动等方式,支持执行该协定。
El Presidente instó a todas las partes a que cooperaran plenamente con la misión de la Unión Africana y al Vicepresidente Taha, a quien el Gobierno del Sudán había nombrado jefe de su equipo de negociación en Abuja, a que asumiera esa función con la misma determinación que había demostrado durante las negociaciones entre el norte y el sur, y pidió a John Garang que ejerciera toda su influencia en Darfur para que las conversaciones de Abuja progresaran rápidamente.
主席敦促所有各方与非洲联盟特派团充分合作,并敦促苏丹政府任命担任其布贾谈小组组长的塔哈夫统秉持在北南谈中表现出的同样的决心履行其职责,并呼吁约翰·加朗利用自己在达尔富尔的所有影响力,确保布贾谈迅速取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。