Los talleres abordan diferentes temáticas como la violencia intrafamiliar.
这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。
Los talleres abordan diferentes temáticas como la violencia intrafamiliar.
这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Pasaré ahora al tema de nuestro debate temático.
我现在谈谈我们专题辩题。
Nuestros debates temáticos han sido más interactivos y más interesantes.
我们主题辩更是互动性和更令人感兴趣。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩问题依然是一个敏感问题。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板。
Iniciaremos ahora el debate temático sobre la cuestión de las armas nucleares.
我们现在开始就核武器问题展开专题讨。
Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.
几位与会者问专题辩采用何种形式,并问及辩续工作。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
中心指定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主题方面相关性。
Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.
捐助方应具体指定一项捐款所针对专题方案。
Se debería alentar a los ministros a que participen en los diálogos temáticos.
应鼓励各国部长参加与所涉主题有关对话。
Por esa razón, presentamos este texto dentro del grupo temático sobre seguridad internacional.
因此,我们是在国际安全组项目下介绍这一案文。
Nuestra delegación formulará observaciones más concretas durante las consultas temáticas en la Asamblea.
在大会进行主题协商期间,我国代表团将进一步提出具体意见。
Sería conveniente establecer grupos temáticos sobre las cuestiones de género, estimularlos o reactivarlos, según proceda.
应根据需要设立、鼓励或振兴社会性别专题小组。
Además, los grupos principales siguieron relacionándose con expertos y delegados en los distintos debates temáticos.
此外,在这些主题讨期间,主要群体继续与专家和代表互动。
Hay un fondo fiduciario temático para cada objetivo prioritario, y uno para las cuestiones de género.
每个优先目标有一个专题信托基金,对各种性别问题也有一个专题信托基金。
El debate temático sobre el tema 3 a) fue dirigido por el Presidente de la Comisión.
关于项目3(a)专题辩由委员会主席主持。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话参与者之间进行交互对话。
Los debates temáticos pueden ser fructíferos solamente si están directamente relacionados con el mandato del Consejo.
只有在直接涉及安理会授权时候,举行主题讨才会取得结果。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退化作为环境基金其他重点领域中一个跨部门问题来处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。