Señorita Alicia, don Diego pregunta por usted.
艾丽西亚小姐,迭戈先生在找。
Señorita Alicia, don Diego pregunta por usted.
艾丽西亚小姐,迭戈先生在找。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同意阁下。
Es un honor para nosotros poder recibirlo a usted en nuestra casa.
我们能在里接待感到非常荣幸。
Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.
如果对没什么不便的话,请换地方,我将非常感谢。
Han traído un recado para usted y lo he dejado encima de su mesa.
他们捎来了一条子,我在桌子上了。
Vea usted si le va este traje.
看看这件衣服能不能穿。
En este punto diferenciamos usted y yo.
和我在这一点上有分歧。
Disimule usted lo mucho que le molesto.
请原谅我添了许多麻烦。
Tiene usted dos certificados , una carta y un paquete.
有两份挂号邮件:一封信和一包裹。
Me encanta que me vea usted tan saludable.
看到如此健康我很开心。
Dele usted recados de mi parte a su madre.
请代向伯母大人问好。
¿Puedo hablar con usted un momento?
我可以和你讲几句吗?
Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.
代我多多问候的兄弟。
¿Quiere usted mucha leche en el café? — Mitad y mitad.
要在咖啡里多加点牛奶吗? 一半对一半吧。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴。
Si no es una molestia para usted, venga mañana a las ocho.
如果没有什么不便的话,请明天八点钟来.
Como siempre, va a ser muy difícil subir a escena después de usted.
你将成为非常难以效仿的榜样。
Seguiremos trabajando con usted y con otros Estados Miembros en estos momentos históricos.
在这历史性时刻,我们将继续与你和其他会员国一道努力。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。