Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一位认真的画家完完全全投身于艺术。
Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一位认真的画家完完全全投身于艺术。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.
这是埃及政府的一位高级代表提出的。
Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
我的一位朋友要求我寄給她一张明信片。
Elena es una bailarina de fama mundial.
埃莱娜是一位全球知名的女舞蹈家。
Es un magnífico profesor .
他是一位出的教授。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。
Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.
通常有一位专门的法律顾问协助军事计划人员。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了一位代表的口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。
Era un gran nacionalista y un buen ejemplo a seguir.
他是一位伟大的民族主义者和仿效的良好楷模。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位代表的口头介绍。
Concluye leyendo uno de los poemas de Sankichi Toge, difunto poeta de Hiroshima.
最后,他朗诵了一位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一位非常好的老师。
La hincha murió por la madrugada en un hospital.
凌晨的时候一位粉丝在医院死去。
Creo que es un gran escritor.
我认为他是一位伟大的作家。
Era un buen amigo de todos nosotros.
他是我们大家的一位好朋友。
Un representante de la Secretaría hizo una presentación.
秘书处的一位代表作了专题介绍。
Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.
正如一位发言的人所说,附属机构最后成了安理会的“弃儿”。
En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.
在一夫多妻的情况下,一位妻子的份额要在所有妻子中间分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。