Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的良行为来源于父母的遗弃。
malo
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的良行为来源于父母的遗弃。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了良的症状。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期良,从而造成其发育良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到良、尤其是在农村地区的良情严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
金会的一些学者证实,大量的良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
良使特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
良率和死亡率已经下降。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康良人数的数据。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和良。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了良的病人。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是良政策。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了良影响。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,良令人极为关注。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致良的情出现惊人的扩展。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦良。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴和产妇良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。