El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.
维和部目前没有此类专门知识。
conocimientos especializados
www.eudic.net 版 权 所 有El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.
维和部目前没有此类专门知识。
Bhután no tiene la capacidad ni los expertos necesarios para proporcionar ese tipo de asistencia.
不丹没有提供此类援助的能力或专门知识。
La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.
涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。
Esta capacidad no existe en este momento en la Sección.
目前,该科没有这一专门知识和资源能力。
Se necesitan conocimientos especializados y apoyo financiero internacionales para desarrollar estos programas.
拟定这些方案需要国际专门知识和资。
El sistema dispone de recursos insuficientes y necesita contar con un número mayor de especialistas.
这套制度严重缺乏资,也需要更多的专门知识。
Los expertos de la Subcomisión deben seguir participando en este debate.
在此辩论需要继续考虑小组委会的专门知识。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案动书处的专门知识。
Podría asimismo prestar al sector privado servicios periciales de índole técnica y profesional.
研究所也应当向私营部门提供技术和专业专门知识。
En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.
在养恤基,人有出纳股的工作人在具备这样的专门知识。
Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.
委会成应具备与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。
Como Estado Miembro más pequeño, buscamos proyectos en los que podamos aportar una experiencia particular.
作为一个小会国,我们正在挑选一些我们可以为之提供特别专门知识的项目。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
La CCL es el ámbito en que deberían desempeñarse los expertos en política y legislación antimonopólicas.
公平贸易委会应当具备反托拉斯经济和法律专门知识。
La OSCE también debería estar más dispuesta a compartir su experiencia y sus conocimientos con otros.
欧安组织还应该更加开放地同其他国家分享其经验和专门知识。
Estas reuniones representarán una fuente directa de información mediante el intercambio de datos y de conocimientos.
这些非公开会议通过信息分享和专门知识转让已成为主要的信息来源。
Las instituciones multilaterales correspondientes contribuyeron con el conocimiento de sus expertos sobre las cuestiones que se debatieron.
有关的多边机构就所讨论问题调动了工作人的专门知识。
Por lo tanto, los miembros del grupo deberán aportar una considerable experiencia en las esferas administrativa y jurídica.
因此,小组成必定具备法律和行政方面的大量专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。