La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业背后的阴谋。
trabajo profesional
La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业背后的阴谋。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业、地下银行业和少数民族银行业。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业需求,并通过技术办法解决业问题。
El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.
为扩大业规模和改进业水平,该部需要征聘新的工作人员。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商参赞讨论扩大公司业的可能性。
Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.
西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业。
La Corte está comenzando ahora la fase judicial de sus operaciones.
法院目前进入了司法业阶段。
Planificación de la captación de operaciones, Opción 1.
业获取规划,备选方案一。
Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas.
审查联合国行政和财政业效率。
Asistir a las dependencias operacionales para perfilar las especificaciones de sus proyectos.
支持每个业单位确定项目所需资源。
Se ha adoptado una diversidad de medidas para mejorar las operaciones sobre el terreno.
为加强外地业采取了许多步骤。
El FNUDC ha iniciado la búsqueda de un asesor a efectos de ampliar sus actividades.
资发基金已开始物色一名业发展顾问。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮业的定义可能不需要。
La Corte está estableciendo sus operaciones sobre el terreno en conexión con las situaciones investigadas.
法院配合情势调查,建立了外地业。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业持续方案。
La financiación del sistema operacional de las Naciones Unidas sigue atravesando dificultades.
联合国业系统的资金仍然面临困难。
En el plan de actividades se establecían dos especializaciones concretas para las actividades del FNUDC.
业计划为资发基金活动列出两项具体专长。
En el capítulo I se describen las operaciones del MM.
第一章叙述了全球机制的业活动。
Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.
这一时间表是根据最佳业做法制订的。
La Conferencia de las Partes facilita orientaciones operativas y normativas según se necesiten.
缔约方大会必要时提供政策和业指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。