La cooperación con Croacia es ahora satisfactoria.
与克罗地亚的合作现在人满意。
La cooperación con Croacia es ahora satisfactoria.
与克罗地亚的合作现在人满意。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但是塞族共和国的出版活动情况并不人满意。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何人满意的扩大安理会办法都必须包括日本。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能人满意,也不是大家所希望的。
México ha avanzado satisfactoriamente en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.
墨西哥在实现千年发展目标取人满意的进展。
El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.
评估我们这几年中所取的成绩,结果远不人满意。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资式不当,使出版活动不能人满意的状况变更加糟糕。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主的改革建议才能够产生人满意的结果。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的法并不人满意。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全人满意,因为存在着污染地下水的威胁。
Es necesario señalar que no se aplican satisfactoriamente sobre el terreno las disposiciones constitucionales.
需指出的是,宪法条款在实际生活中并没有到人满意的执行。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助人满意,是它们能够取成功的一个主因素。
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员案的第一阶段正在取人满意的进展。
Entretanto, las relaciones entre los consejos locales y el sistema tribal tradicional evolucionan satisfactoriamente.
与此同时,当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况人满意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生虽然来之不易但人满意的共识协定。
El cumplimiento de sus reglamentos por las asambleas municipales (objetivo prioritario) ha sido en general satisfactorio.
市镇议会遵守议事规则(一项优先工作)的情况基本人满意。
El comercio y los vínculos comerciales de Malasia con África han aumentado a un ritmo satisfactorio.
马来西亚同非洲的贸易和经济联系以人满意的速度发展。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常人满意,我们赞扬组织者。
Las secretarías no tienen poder sobre esta cuestión y, a su nivel, la cooperación es satisfactoria.
秘书处在这个问题上没有任何权力,秘书处之间的合作是人满意的。
Se determinó que una oficina aplicaba prácticas de gestión ejemplares, nueve aplicaban prácticas satisfactorias y una, prácticas no satisfactorias.
审计发现一个办事处的管理做法足为典范,九个办事处人满意,一个办事处的情况不人满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。