La propuesta de ley no fue aprobada por la cámara.
该法案没有在众议院通过。
Cámara de Diputados
西 语 助 手La propuesta de ley no fue aprobada por la cámara.
该法案没有在众议院通过。
El nuevo proyecto es objeto de debate en la Cámara de Diputados.
众议院目前正在讨论一项议案。
Antes de formular mi declaración, deseo transmitir al Consejo los saludos del Sr.
在开始发言前,我要转达意大利众议院议长皮埃尔·费尔迪南多·卡西尼先生对安理会的问候。
Muchos miembros electos de la Cámara de Diputados son relativamente jóvenes y nuevos en la política.
众议院中许多当选的成员龄相对较轻,是政手。
El representante de Samoa Americana en la Cámara de Representantes de los Estados Unidos no tiene derecho a voto7.
美属萨摩亚代表在美国众议院中无投票权。
Mujeres en los poderes ejecutivo y legislativo del Brasil: 2002-2004
虽然她们在众议院中的席位减少,但在全国市议会中所占的比却有所增加。
10745, 2003), hecho que impulsó a las Representantes Federales y Senadoras a establecer Comités del Año de la Mujer.
在这一里程碑式的事件推动下,联邦众议院和参议院的女议员成立了妇女委员会。
Éste cumple un mandato de dos años y tiene derecho de voto en las comisiones, pero no en la Cámara.
代表任期,参加委员会的表决,但不能参加众议院的表决。
Debe mencionarse, asimismo, la reciente aprobación por el Pleno de la Cámara de Diputados, de algunas enmiendas del Código Penal.
还应当提及的是,众议院全会最近批准了对《刑法典》的修改。
El 5 de febrero, la Cámara de Ancianos de “Somalilandia” (Guurti) aprobó la ley electoral presentada por la Cámara de Representantes.
5日,“索马里兰”长老院通过了众议院提交的选举法。
No obstante, el “Presidente” Khin rechazó las demandas de la Cámara de Representantes y remitió la cuestión al “Tribunal Supremo”, que apoyó su postura.
但卡辛“总统”拒绝众议院的要求,将此问题转交“最高法院”,法院支持他的立场。
Nuestro Primer Ministro ha sido invitado a inaugurar oficialmente la Cámara de Diputados de Bougainville, que, según lo previsto, se reunirá el 25 de junio.
我国总理已经被邀请参加定于6月25日开会的布干维尔众议院的正式开幕仪式。
A los diputados de Bougainville se les ofrecerán programas de concienciación sobre la importancia de la Cámara de Diputados como institución de rendición de cuentas.
将在布干维尔议会成员中宣传关于众议院作为问责制机构的重要性的提高认识方案。
Por ejemplo, entre los 42 miembros de la Cámara de Representantes de la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina representantes, 13 (un 30,2%) fueron mujeres.
如,在总共42名代表中,有13名妇女(占30.2%)被选入波黑议会众议院。
Respuesta del Poder Ejecutivo a las Strategies to prevent FGM (Estrategias para prevenir la mutilación genital femenina) (Documentos parlamentarios, Cámara de Diputados, 29200 XV, No.
政府对《防止切割女性生殖器官战略》的答复(议会文件,众议院,第29200 XV期,第231号)。
En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.
在联邦议会中,在众议院中每一个选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。
También felicitamos al Vicepresidente, al Presidente y Vicepresidente de la Cámara de Representantes de Bougainville, a los ministros designados recientemente y a todos los demás miembros elegidos.
我们还祝贺副总统、布干维尔众议院议长和副议长、任命的各位部长以及所有其他当选的成员。
En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.
的《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%的席位,在参议院享有大约17%的席位。
Durante el período de mandato otra mujer obtuvo un cargo de representante (cuando un hombre representante aceptó un cargo ejecutivo), de modo que actualmente hay cuatro mujeres representantes en esta Cámara.
在任务规定所涉期间,补充任命了另外一名妇女(因为当时一名男代表没有接受行政职务),这样众议院现在共有4名女代表。
La responsabilidad se había de establecer mediante una ley relativa a la responsabilidad penal de las personas jurídicas y los procedimientos contra ellas (proyecto de ley No. 745 de la Cámara de Diputados).
此项责任的确定必须通过关于法人刑事责任及起诉它们的程序的法律(众议院第745号法案)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。