Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
www.francochinois.com 版 权 所 有Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院坏或无法修复的破坏。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得良好的修复。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童金会计划修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供居住,但状。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其础设施亦未全部修复,但实调查团观察许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。