Es una escultura de cuerpo entero.
这是全身雕像。
todo el cuerpo; de pies a cabeza
Es una escultura de cuerpo entero.
这是全身雕像。
No puedo moverme, me duele todo.
我不能动弹,全身都痛。
El alcohol enciende la sangre.
酒可以使人全身发热.
Los inspectores consideran que ello es comprensible, ya que los funcionarios de la secretaría están profundamente comprometidos con los ideales de la Convención y totalmente dedicados a llevar adelante su aplicación.
检查专员认为这是可以理解的,因为秘书处工作人员专心致力于《公约》,并且全身心投入推动《公约》的执行这项工作。
La OIM participa plenamente en las iniciativas internacionales en curso para convertir el éxodo intelectual en un fenómeno positivo mediante la transferencia de conocimientos, aptitudes y tecnología a los países de origen.
国际移徙组织正全身心地投入到国际社会所做的努力中,通过知识、技能和技术向母国的输送,把人才流失转化为人才收益。
El Estado Parte agrega que el autor se quejó de haber sido forzado en el Centro Penitenciario de Villanubla a un registro con desnudo integral, pero que el Juzgado de Vigilancia Penitenciaria de Valladolid estimó su queja, resolviendo que los registros integrales sólo podrán efectuarse cuando existan fundadas sospechas de posesión de objetos prohibidos.
3 缔约国补充说,提交人申诉在Villanubla监狱被迫接受光身搜查,而Valladolid监狱监督法庭维持他的申诉,认为只有在有理由相信犯人携带被禁物品的情况下才能进行全身搜查。
La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.
第单涉及医治增加的心血管、呼吸道和全身疾病病人的费用;第二单元涉及医治病更多的精神病的费用,第三单元涉及偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。