Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关有不同的定义。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良的公私伙伴关也是成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴关是扶贫工的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私合伙或其战略扩大。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私合的行动,旨在制造5万多个新的工。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和其公私实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为其双边援助方案及其对新型公私合的支助感到自豪。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伙伴关的既往记录有有坏,但这些伙伴关能在若干领域发挥重要用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙伴关。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
透明和互相向对方负责可增强公私合关的效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伙伴关的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学合及公私机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的公私协。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公私伙伴关调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和公私部门的伙伴关也有助于提供全面护理和支助的工。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的合方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门和民间社会进行更大的合。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公私合营模式,投资、建设和经营公路和水利统,将其为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公私伙伴关方法并不总是成功的,了解“失败的伙伴关”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公私伙伴关以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。