La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国成立结束了中国历史上个时代.
La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国成立结束了中国历史上个时代.
Su firme desarrollo redunda en interés de la República Srpska.
它们稳步发展符合塞族共和国利益。
El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.
斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但塞族共和国出版活动情况并不令人满意。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府级,共和国两副总统中有女性。
La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.
中非共和国社经济和财政仍然处于情况。
Formulan declaraciones los representantes de Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía.
希腊、日本和坦桑尼亚联合共和国代表发了言。
La economía de la República Dominicana depende en buena medida de la industria del turismo.
多米尼加共和国经济在很大程度上依赖于旅游业。
No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".
哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这概念。
La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.
南斯拉夫社主义联邦共和国解体有个过程。
Su financiación es idéntica a la de la Federación de Bosnia y Herzegovina.
塞族共和国保健资金筹措方式与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦筹资方法相同。
La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.
亚美尼亚共和国法律没有规定任何把个组织定为恐怖主义组织程序。
La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.
前南斯拉夫社主义联邦共和国解体个持续过程。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族共和国出版书籍总数为441种。
La Secretaría suministró información a la Comisión sobre la situación en la República Centroafricana.
秘书处向委员提交了有关中非共和国局势资料。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员还听取了中非共和国代表口头介绍。
Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.
因此,共和国总统重申总理权力。
Los primeros pasos hacia la cooperación con las autoridades de la República Srpska son positivos.
斯普斯卡共和国当局采取初步合作步骤值得欢迎。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国该公约缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。