Es un tipo de conservaciones para exportar a Europa.
这是一种出欧洲罐头。
Es un tipo de conservaciones para exportar a Europa.
这是一种出欧洲罐头。
Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de esas exportaciones consistían en productos elaborados.
然而,加工产品只占这类出很小比例。
Se producen algunas hortalizas y cítricos y se cultivan flores para la exportación.
当地产生一些蔬菜和柑橘果品以及供出鲜花。
Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.
在发给任何许可证之前,经销商必须提供关于出。
Además, su supervivencia depende de un número muy reducido de productos básicos de exportación.
此外,它们生存依赖于极少数用于出基础产品。
La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.
该部门出收入主要来自虾出。
El plazo para la eliminación total de las subvenciones a las exportaciones se está negociando.
消除出补贴结束日期正在谈判之中。
El atún en conserva representa el 97% de las exportaciones17.
罐头占出总额97%。
Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.
可能非法出钻石市场包括几内亚和马里。
Es una compañía exportador en vivo.
这是一家出酒公司。
En conjunto, se ha producido una aceleración del crecimiento de las exportaciones de servicios.
从总体上看,出现了服务出增长高潮。
También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.
其他一些横向措施也可能合乎出补贴定义。
Su contribución a las ganancias de exportación bajó del 70% al 54%.
对出收入贡献从70%下降到54%。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量出需要更多设备、原和零件进。
La partida cuprífera de exportaciones del país ya ha sido cumplida.
该国铜出额已经完成.
El sector agrícola sigue siendo importante, pero convendría fomentar también las exportaciones manufactureras.
农业部门仍然重要,但也应加强出产品生产。
China es un exportador neto de productos largos y un importador neto de productos planos.
中国是长材产品净出国和扁材产品净出国。
Las frutas exportadas eran albaricoques y almendras frescas.
出果类包括新鲜杏子和杏仁。
Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.
这项规章是有效出管制法律。
Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.
发达国家主宰着技术高端出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。