El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作在任何方面都不允许削弱。
debilitar; disminuir
El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作在任何方面都不允许削弱。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这大大削弱了安理会的合法性。
Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.
总,困削弱了实现各项权利的效果。
Esto hacía que su competitividad en los mercados internacionales fuera menor.
结果是它们在国际市场的竞争力受到削弱。
En consecuencia, constituye un elemento de debilitamiento del régimen de no proliferación.
因此,它构成了削弱不扩散制度的因素。
El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.
苏丹政府指称,当前的突使这个机构受到削弱。
Ese sistema se ha visto considerablemente debilitado durante la última década.
在过去数十年内,苏丹司法系统已严重削弱。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的道义地位。
El segundo era la debilidad de la administración local, disuelta por el ex Presidente Nimeiri.
第二,在前总统尼散地方政府后,地方政府受到削弱。
Cuando se socavan, nuestra decisión colectiva de actuar se ve debilitada.
当它们受到削弱时,我们采取行动的集意志就受到损害。
Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.
这些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。
Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.
虽然各部落继续非正式地实行部落制度,但这一制度已大大削弱。
La activación de toda la función de itinerarios de auditoría afectaría gravemente al funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索会严重削弱系统的运作。
La corrupción debilita además a los gobiernos y reduce su capacidad para luchar contra la pobreza.
“腐败还削弱了政府,损害其减能力。
Pero ahora corren peligro de erosión.
但是,这些文书现在面临着被削弱的危险。
Hay que reformar y contener los regímenes que erosionan la autonomía de la fijación de políticas.
削弱决策自主权的制度必须加以改革和遏制。
Ello empobrece el documento, el cual no está a la altura de nuestras expectativas y objetivos.
这削弱了该文件,没有达到我们的期望和目标。
La Asamblea General deberá revisar esta propuesta sin debilitar su capacidad de decisión en la materia.
大会必须在不削弱其此方面决策能力的情况下审查该建议。
Este tipo de ambición debilitaría, en lugar de fortalecer, la seguridad de todos los Estados sin excepción.
这种愿望只会毫无例外地削弱而不是加强所有国家的安全。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。