El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国际法院作为联合国的主要司法机关勤勤恳恳地履行责。
diligente y consciente
El informe nos convence de que la Corte ha cumplido diligentemente su función como el principal órgano judicial de las Naciones Unidas.
该报告使我们相信,国际法院作为联合国的主要司法机关勤勤恳恳地履行责。
A mi delegación le complace observar que la Corte ha seguido cumpliendo su difícil mandato como principal órgano judicial de las Naciones Unidas con veracidad y diligencia.
我国代表团高兴地注意到,作为联合国主要司法机关,国际法院继续忠实和勤恳地执行它的艰巨务。
Hemos trabajado arduamente con los Estados Miembros y los grupos regionales sobre un conjunto de medidas de reforma que, a nuestro juicio, atendrá a los intereses de todos.
我们非常勤恳地与各会员国和区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
Me complace informar en este sentido de que seguimos trabajando con diligencia para cumplir nuestra misión y que hemos logrado grandes avances a pesar de las notables dificultades.
在这,我很高兴地报告说,我们仍然勤勤恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得显著进展。
Hemos de restablecer la confianza en la integridad, la imparcialidad y la eficacia de la Organización, por el bien de nuestro dedicado personal y por el bien de las personas vulnerables y necesitadas de todo el mundo que buscan apoyo en las Naciones Unidas.
我们必须恢复人们对联合国廉正、公正和说到做到的能力的信心——这是为我们勤勤恳恳工作的员工,也是为期盼联合国帮助的全世界弱势和贫穷人民。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。