No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意中的那个条款。
acuerdo; convencio; convención; pacto; llegar a un acuerdo; firmar un acuerdo; concertar; convenir en
欧 路 软 件版 权 所 有No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意中的那个条款。
De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.
执行这些的困难可能实际上推动了这些的缔结。
La ley nacional se adjuntaría al acuerdo y formaría parte integrante de éste.
该法作为的附件,成为有机的组成部分。
Ciertamente, la ONUDI es la parte del Acuerdo a la que más interesa su prórroga.
工发组织当然是对延续《合作》抱有极大兴趣的缔约方。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障督和保障督附加议书的普遍性。
En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.
我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔》。
Ni el Acuerdo Linas-Marcoussis ni el Acuerdo Accra III se ha cumplido totalmente.
《利纳-马库锡》和《阿克三》都没有得到充分落实。
Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.
批准和执行国际盟约和。
A este acuerdo se sumaron China y Francia.
中国和法国后来也加入这个。
Ya se han concluido siete acuerdos multilaterales de ese tipo.
已经缔结了七份这样的多边。
Se están negociando otros siete acuerdos de este tipo.
另有7项这类正在谈判之中。
Muchos acuerdos relativos al medio ambiente pueden también ser pertinentes.
许多环境也可能具有相关意义。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项为此后11年带来了和平。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该目的是把德国侵略引向东方。
Merece la pena recordar las disposiciones de esa declaración histórica.
在此值得回顾这一历史性条文。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平》。
La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.
对于国际运输,各国做法相互矛盾。
En esas cartas se establecen las condiciones básicas del acuerdo.
这些信件列出了该的基本条件。
No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.
对本的任何条款不得提出保留。
Por último, la supervisión de la aplicación de los acuerdos debería corresponder a ambas partes.
最后,应该由双方督的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。