No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.
不可能增加两附属机构可用时间。
No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.
不可能增加两附属机构可用时间。
Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.
可用武器将上交,供整编后部队使用。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展方面所需资金大大超出现有可用联邦和外部资源。
Es necesario abordar de manera global toda la cuestión del material apto para armas.
必须全面处理武器可用材料整范围。
Otras categorías de trabajadores reciben prestaciones de salud conforme a los recursos disponibles.
向其他劳动者提供卫生保健要根据可用资源情况。
La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.
分配款项是根据每外地办事处可用现金核定。
Al respecto no se dispone de datos fidedignos.
在这问题上尚无可靠数据可用。
Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.
该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。
Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.
这大约占计划资源82%,可用资源95%。
El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.
针对可用接种疫苗预防疾病,近东救济工程处还对全部妇女和儿童做了免疫接种。
En abril, dos expertos visitaron la oficina exterior para comprobar si el equipo se encontraba utilizable y completo.
,两名专家视察了该办事处,检查了设备可用性和完整性。
Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.
缺乏可用经济资源信息和贫穷问题质与量数据这信息。
Se presentan cifras para las regiones en donde se dispone de datos que permiten una presentación regional razonable.
这些图示仅涉及部分区域,因只有这些区域可用数据可用作合理区域列表。
En las oficinas exteriores, las cuentas se pueden llevar en la moneda nacional del país de que se trate.
在外地办事处,账户可用有国家本国货币记账。
El grado de compromiso y los recursos disponibles para la preparación siguen siendo inadecuados a nivel nacional e internacional.
国家和国际二级上对准备承诺程水平和准备好可用资源仍然都不够。
5 En cuanto a la admisibilidad de la comunicación, la autora mantiene que ha agotado todos los recursos nacionales disponibles.
5 至于来文是否可受理问题,撰文者认为她已用尽了所有可用国内补救办法。
Esos recursos sin asignar podrían utilizarse para sufragar algunas de las necesidades operacionales de la Oficina en el bienio 2006-2007.
这些未指定用途资源可用来支付2006-2007两年期特别代表办公室运作所需部分费用。
Según un participante, los P-5 sencillamente disponían de más recursos en las capitales y puestos diplomáticos, como cualquier Estado Miembro grande.
一名与会者认为,正如任何幅员广大会员国一样,“五常”在各国首都和外交驻地总是有更多可用资源。
La mayoría de las contribuciones voluntarias se reciben en dólares de los EE.UU. para proyectos programables casi exclusivamente en esa moneda.
对于几乎完全可用美元规划项目,收到绝大部分自愿捐款是美元。
Se ofrecieron ejemplos de iniciativas nacionales y de cooperación bilateral, regional e internacional, incluidas próximas misiones, que aumentarían la disponibilidad de tecnologías espaciales.
与会者列举了各国采取举措及双边、区域和国际合作实例,包括提高空间技术可用率预定飞行任务。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。