Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被了。
negar; rechazar; desdecir
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被了。
Me temo que las respuestas a esas preguntas son invariablemente negativas.
对这些问题,答案恐怕还是的。
La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.
《宪法》明确了基于性别的歧视。
Ejemplo de ello son los acuerdos de lista negativa.
清单协议可以作为这方面的一例子。
Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.
合一旦订立,就不应有可能其有效性。
El Gobierno no está en condiciones de refrendar ni de rechazar esos datos.
目前政府还不能对这些数据表示赞成或。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一现代化概念的复杂性和矛盾性相关。
¿Cómo puedes rechazar esta proposición?
你怎么能这提案呢?
Un país respondió en forma negativa, por falta de legislación pertinente (Jamaica).
有一国家因没有这方面的法规而提供了的答复(牙买加)。
En resumen, el tribalismo simboliza la negación del Estado moderno, anónimo e igualitario.
归根结底,部是对现代、不以人意志为转移、平等的国家的,因此具有歧视性质。
Si la conclusión es no, se deben aportar pruebas para desmentir la afirmación de Maradona
如果结论是的额话,应该提出证据反驳马拉多纳的肯。
Definitivamente, pensamos que no.
我们的意见是明确的。
Segundo, la aceptación de unilateralismo constituye la negación absoluta de las Naciones Unidas y su razón de ser.
第二,对单边接受是对联合国及其存在理由的绝对的。
Los terroristas en Nepal propagan la violencia en nombre de ideologías totalitarias trasnochadas, impopulares y fallidas.
在尼泊尔的恐怖分子以极权之名传播暴力,而极权已经过时,受到,是行不通的。
Por lo tanto, cuando empezamos a anular los compromisos que hemos asumido con anterioridad, se hace más difícil avanzar.
因此,我们一旦过去的承诺,就更难以取得进展。
Hay un procedimiento establecido para revisar las actividades y el documento final no invalida en modo alguno ese procedimiento.
这种审查活动已有既的程序,最后文件不应以任何方式该程序。
Si se responde negativamente, sírvase describir las medidas que Brunei Darussalam se propone adoptar para cumplir este aspecto de la resolución.
如回答为,请概述文莱达鲁萨兰国打算为遵守决议的这一方面采取哪些步骤。
Entre los países cuya respuesta fue negativa, Sri Lanka indicó que ese tipo de delito penal no existía en su legislación.
在作出答复的国家中,斯里兰卡称本国法律中没有关于这种刑事犯罪的规。
Al mismo tiempo, la encuesta muestra que a menudo la actitud es más negativa respecto de las mujeres en puestos de liderazgo.
时,调查还显示,通常情况下,人们对妇女担任领导职位持态度。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。