Informe sobre la marcha de la labor de creación de un cuadro directivo superior.
关于组建高级主管团进展报告。
Informe sobre la marcha de la labor de creación de un cuadro directivo superior.
关于组建高级主管团进展报告。
La Comisión Consultiva formuló una serie de recomendaciones sobre la estructura de la Misión.
咨询委员会就联海稳定团结构提出一些建议。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表示,联海稳定团任务含糊不清。
Se pidió a la Red de Recursos Humanos información actualizada sobre el cuadro directivo superior.
有人请人力介绍高级主管团最新情况。
En las subsecciones A y B infra figuran las conclusiones de la misión.
下文A和B分节叙述了评估团调查结果。
El papel de la MINUGUA fue acompañarlos en sus esfuerzos por construir una sociedad mejor.
联危核查团作用是陪伴他们努力建设更美好社会。
Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.
联危核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋。
Debe hacerse todo lo posible por regularizar de manera urgente la situación en la MINUSTAH.
应当作出一切努力作为紧急事项使联海稳定团情况符合规范。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联合国东帝汶支助团经费筹。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
在谈谈东帝汶支助团任务执行情况。
Estamos reunidos hoy aquí para examinar el informe de esa misión.
们今天在此开会以审议该评估团提交报告。
Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.
辩护团一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Fortalecer el trabajo del Comité de Estado Mayor, lo que mejoraría el trabajo del Consejo de Seguridad.
加强军事参谋团工作,这将可以改善安全理事会工作。
Las cuantías de las dietas por misión de la UNMISET se redujeron como consecuencia de ese examen.
为了遵行审查结果,已降低了东帝汶支助团特派任务生活津贴率。
Se tradujeron los acuerdos de paz y materiales sobre la MINUGUA a los idiomas indígenas más utilizados.
和平协定和介绍联危核查团材料翻译成最常用土著语言。
Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.
因此,要向安理会和联海稳定团发出特别呼吁。
Las estimaciones servirían para sufragar cinco misiones de evaluación de aproximadamente dos semanas de duración cada una.
这笔估计数将用于支付五个评估团费用,每个团大约为期两周。
Por último, rinde homenaje a quienes perdieron la vida al servicio de la Misión.
她向那些在执行联海稳定团任务时牺牲人致意。
Todo el personal contribuyó al éxito de la Misión y al adelanto del proceso de paz en Guatemala.
每一工作人员都对核查团成功和危地马拉和平进程进步作出了贡献。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警察局都在联海稳定团和国家警察控制下。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。