Los vikingos eran un pueblo guerrero.
维京人是好斗民族。
Los vikingos eran un pueblo guerrero.
维京人是好斗民族。
Los militantes de ambas partes siguen estando firmes y ejercen mucha influencia política.
双方好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大
政治影响
。
Es sumamente importante que se mantenga la estabilidad y que la Autoridad Palestina tenga poder suficiente para luchar con éxito contra la militancia y el extremismo.
重中之重是维持稳定和增强巴勒斯坦权构
量,以成功对付好斗精神和极端
义。
El 36% de los padres señaló que sus hijos se comportaban agresivamente, el 31% que tenían malos resultados escolares, el 25% que padecían incontinencia nocturna y el 28% que tenían habitualmente pesadillas.
报告说他们
子女表现好斗;31%
发现子女
学校成绩不佳;25%
报告说他们
子女尿床;28%
说他们
子女常作恶梦。
El Secretario General observa que “la imposición de sanciones () contra determinadas partes beligerantes, en particular las personas más directamente responsables de aplicar políticas censurables, seguirán siendo un instrumento vital en el arsenal de las Naciones Unidas”.
秘书指出,对好斗分子,特别是对应受严责
政策负有最直接责任
个人使用制裁,将继续是联合国掌握
一种至关重要
武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。