Es un área de ocio y esparcimiento familiar .
这是个休闲方。
Es un área de ocio y esparcimiento familiar .
这是个休闲方。
El circo es un espectáculo para niños.
马戏是孩子们。
La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.
人们认为单身汉比结了婚人有更多活动。
No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.
你搞活动缺乏多样性,使我感到枯燥乏味。
No obstante, la cuantificación y valoración que hace Kuwait de la pérdida de oportunidades recreativas presenta serios problemas técnicos.
然而,科威特对失去机会定量和估价存在严重技术问题。
Es también importante reducir el nivel de violencia que se promueve en la industria del entretenimiento, que influye en las mentes jóvenes.
同样重要是降低影响青年心灵业所宣扬暴力水平。
En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.
女孩根据其年龄被当作性玩物和充当厨娘、清洁工或民夫之类家务工作。
En los Estados Unidos, la pesca recreativa en agua salada genera 30.500 millones de dólares y casi 350.000 puestos de trabajo37.
在美国全国,海水休闲鱼价值为3 050亿美元,雇用将近35万人。
Trabajan en ese Estado 153.849 personas en puestos relacionados con la pesca recreativa, mientras que sólo 20.820 lo hacen en la pesca comercial.
估计,加利福尼亚州共有153 849人从事同休闲鱼有关工作,只有20 820人从事商业捕鱼活动。
En el Níger, el Estado garantiza tanto al hombre como a la mujer la posibilidad de practicar deportes y de participar en actividades de esparcimiento.
在尼尔日,国家保障妇女和男子平等享有参与运动和机会。
La ordenanza prohíbe la trata de seres humanos por cualquier motivo, lo que comprende el trabajo, la participación en un espectáculo o la prostitución.
该法令禁止以包括劳役、和卖淫在内任何理由贩运人口。
Además, los datos de valoración contingente presentados por Kuwait no ofrecen una base suficientemente segura para estimar el valor de las pérdidas de oportunidades recreativas.
此外,科威特提供或有估价数据在估计失去机会价值方面未提供充分可靠基础。
En California, la pesca recreativa genera 2.900 millones de dólares en ventas, 5.000 millones en ingresos personales y 5.700 millones en valor agregado a la economía.
加利福尼亚州休闲鱼销售额为29亿美元,个人收入为50亿美元,给经济增加价值为57亿美元。
Se preguntó acerca de las medidas adoptadas por el Estado para que las personas con discapacidad tengan igualdad de oportunidades para realizar actividades recreativas y deportivas.
答卷国被问及,国家为确保残疾人享有参与和体育活动同等机会采取了哪些措施。
(Porcentaje de los Estados que respondieron al cuestionario para los informes bienales en cada región en el segundo y en el tercer ciclo de presentación de informes)
超过半数报告国已采取举措对青少年或其他易受伤害群体等特定群体进行宣传,并(或)已采取措施提高执法官员、卫生保健人员、医药行业以及休闲和行业认识。
En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.
在夏威夷州,休闲鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。
En opinión del Grupo, la información presentada no ofrece una base suficiente para determinar la naturaleza y el alcance de la pérdida de oportunidades recreativas causada a habitantes de Kuwait.
小组认为,提交信息没有为确定科威特人民失去机会性质和程度提供充分基础。
Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为资源损害证据,科威特提供了作为海岸防御一部分所采用雷和铁丝网照片以及损坏游艇俱部设施照片。
También explica que el titular de una licencia de pesca recreativa en Ontario puede adoptar la decisión de pescar no con fines recreativos sino con fines alimentarios, sociales, educativos o ceremoniales.
缔约国进一步解释,根据安大略捕鱼许可证,一个人可选择不是为了目,但是为了觅食、社会、教育或仪式目捕鱼。
Señala que los costos estimados de la reserva costera se basaban en la estimación inicial de una reserva costera y marina combinada que tenía por objeto sustituir las oportunidades recreativas perdidas.
伊拉克注意到海岸保护区费用估算基于将海岸保护区与海洋保护区相结合原估计,并且也旨在替代失去机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。