El istmo de Panamá separa América en dos.
拿马地峡把美洲分成两部分。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
拿马地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
拿马运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
拿马文化十分有趣。
Lola es panameña.
劳是拿马人。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
拿马永远不会对本组织的命运漠不关心。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥拿马了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拿马颁布的立法的实例。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌圭调中心继为在厄瓜多尔、危地马拿马创立经营技术方案中心调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加瓜、拿马、秘鲁乌圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳他拿马随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
拿马共国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地马、尼加瓜、拿马圭提供政策设计方面的支助。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请拿马参与我们工作?
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加拿大、冰岛、尼加瓜、拿马、斯洛文尼亚、南非委内瑞随后加入为提案国。
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
拿马共国总统马丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地马、委内瑞共国拿马的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、马里、蒙古、新西兰、拿马、泰国东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、马达加斯加、尼加瓜、拿马、秘鲁乌圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):拿马清楚、明确有力地承诺实现千年发目标。
Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.
统计数据表明目前土著人口占拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。