Desearía dar las gracias a los representantes de esos Estados por estar dispuestos a abordar de forma tan abierta las dificultades que han encontrado.
我感谢不遇到什么样的问题都愿意开诚布公地进的那些国家的代表。
Desearía dar las gracias a los representantes de esos Estados por estar dispuestos a abordar de forma tan abierta las dificultades que han encontrado.
我感谢不遇到什么样的问题都愿意开诚布公地进的那些国家的代表。
El Gobierno es responsable de la aplicación de todos los artículos de la Convención y debe trabajar de forma transparente con las organizaciones de mujeres en pos del logro de este objetivo.
政府负责执《公约》的全部条款,必须与妇女组织开诚布公地合作,以实现这一目标。
Por lo tanto, solicitamos a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible que examine de forma clara y sincera hasta qué punto el compromiso de erradicar la pobreza tiene en cuenta la dimensión social de las medidas relativas al cambio climático, como los objetivos de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, la aplicación conjunta, el intercambio de derechos de emisión y otras medidas de flexibilización.
因,我们要求本届可持续发展委员会会议开诚布公地开展审查,评估消除贫困的承诺在多大程度上涵盖了化限制措施所涉及的社会问题;如《联合国化框架公约》清洁发展机制、联合执、排放量交易和其他灵活措施所载的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。