Tiene licencia de uso de armas.
他有持枪许可.
tener un fusil en la mano
Tiene licencia de uso de armas.
他有持枪许可.
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
A la inversa, muchos vecindarios pobres, a fin de protegerse de la violencia, pueden considerar justificado portar armas, establecer cuerpos policiales extraoficiales y administrar justicia por conducto de turbas o grupos de “vigilantes”.
相反地,许较区的人可能会觉得他们必须求助于持枪、非正式治安、暴乱或义务警员来保护他们自己免受暴力侵害。
Ese bandolerismo, del que no se salvan ni el campo ni las ciudades, ni mucho menos las carreteras, se manifiesta en diferentes formas, como sustracciones de vehículos, robos a mano armada o asaltos a los usuarios de las carreteras.
在乡村和城市,尤其是公路上土匪活动层出,其形式样,例如抢劫车辆、持枪洗劫、持械拦路抢劫。
El Gobierno de Guam recibió una subvención de 199.500 dólares del Departamento de Justicia de los Estados Unidos para un proyecto de seguridad en los barrios cuyo objetivo es la reducción de los delitos cometidos con armas de fuego mediante el aumento de la coordinación entre los organismos de orden público federales, estatales y locales48.
关岛政府收到美国司法部为邻里安全项目提供的199 500美元补助金,用于加强联邦、州和地方执法机构的协调以减少持枪。
Independientemente de las normas de procedimiento penal aplicables, el Comité observó que el autor fue detenido porque, aunque no se le había revelado, estaba acusado de difamación, lo que, aunque tipificado como delito en el derecho angoleño, no justificaba su detención a punta de pistola por 20 policías armados, ni los 40 días que duró su detención, incluidos 10 en régimen de incomunicación.
管刑事程序适用规则,委员会认为,尽管诽谤指控根据安哥拉法规定属于行为,但据此(尽管没有透露原因)使用20名武装警察持枪对提交人进行逮捕并非逮捕的正当理由,对其拘留40天之久,包括10天的隔离拘押,也是没有正当理由的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。