Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.
在战略都有一份监视名单。
punto de apoyo; punto fortificado
Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.
在战略都有一份监视名单。
Para el Gobierno el campamento de Kalma es el principal foco de la insurgencia.
苏丹政府将Kalma营地视主要的叛乱。
La policía de la Fuerza también comenzó a guarnecer el puesto militar de Leonarisso, que presta asistencia a los grecochipriotas que viven en la región de Karpas.
联塞部队警察也已开始派人进驻Leonarisso的军事,居住在Karpas地区的希族塞人提供协助。
Hezbollah comenzó a reconstruir su posición cerca de la aldea de Ghajar que había sido destruida durante el intercambio de fuego del 21 de noviembre, sobre lo cual el Consejo recibió una exposición informativa separada.
真主党开始重建其靠近Ghajar村的,该村庄已在11月21日交火中被毁,安理会曾就得到另一个通报。
En la más reciente, del 26 de marzo, tropas del Gobierno y milicias tribales atacaron posiciones del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán en las proximidades de un grupo de aldeas situado a unos 80 kilómetros al noreste de Nertiti, en Darfur occidental.
最近于3月26日,政府部队和部落民兵攻击了解运和解放军位于西达尔富尔的内尔蒂蒂东北大80处一簇村庄附近的。
En el informe que se examina se habla de las consecuencias negativas de los actos de la Potencia ocupante, tales como la destrucción de casas, construcciones y centros médicos y el cierre de escuelas, que las fuerzas de ocupación convierten en puntos de apoyo.
提交审议的报告中说,占领国的行动,如摧毁房屋、设施和医疗机构,关闭学校,占领军把学校变等,已造成了不良后果。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动,在该村举行的移交仪式上,大2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。