El representante de los Estados Unidos retira sus enmiendas.
随后美国代表撤回了修正案。
retirar; llamar de regreso; anular; cancelar
西 语 助 手El representante de los Estados Unidos retira sus enmiendas.
随后美国代表撤回了修正案。
El representante de los Estados Unidos retira la propuesta de que se levante la sesión.
美国代表撤回会休会的提。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración y retira la enmienda.
阿塞拜疆代表发了言,撤回该修正案。
Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.
已经撤回的由任何委员再次提出。
Esta propuesta fue retirada por los motivos expuestos en el párrafo supra.
该建被撤回,原因如上文第70段所述。
Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.
已被撤回的提案或由任何代表重新提出。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见不得再使用。
La Sra. Ginsburg (Estados Unidos de América) retira las enmiendas propuestas.
Ginsburg 女士(美利坚合众国)撤回了拟修正。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的反对意见。
Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.
那次撤回为在任外部审计员南非的Fakie先生的再次平了道路。
El retiro de una declaración interpretativa condicional se regirá por las reglas aplicables al retiro de una reserva.
撤回有条件解释性声明,应遵守撤回保留所适用的规则。
Las condiciones para su imposición deben incluir mecanismos para revocarlas y la posibilidad de mitigarlas gradualmente.
实施制裁的条件必须包括撤回机制和逐步减轻的能性。
El observador de Luxemburgo retiró posteriormente el proyecto de resolución, cuyo texto era
卢森堡观察员后来撤回了该决草案。
En la misma sesión, el representante de los Estados Unidos de América retiró la enmienda propuesta.
在同次会上,美利坚合众国代表撤回了提的修正。
Toda candidatura podrá ser retirada en cualquier momento por el candidato o por el Gobierno que la presenta.
候人或提名的政府均在任何时候撤回候申请。
A la fecha, seis de estas mociones han pasado por la fase de audiencia y una ha sido retirada.
至今已其中六项进行了听证,而其中一项已经撤回。
Cualquiera de las partes puede retirar su oferta de mukhala`ah si la otra parte no la ha aceptado todavía.
在对方承诺之前,一方以撤回其在离婚协中提出的要约。
Si el cliente ya ha hecho uso del informe, deberá anunciar su revocación cuando el Wirtschaftsprüfer se lo solicite.
如果客户已经使用了审计员报告,他必须应审计员要求宣布予以撤回。
Las autoridades competentes podrán retirar irrevocablemente un permiso cuando exista un riesgo contra la seguridad y el orden público.
上述执照以不改变地撤回,特别在公共安全和秩序有危险时。
El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.
报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。