Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际目比上诉判决目要多得多。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际目比上诉判决目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该目少,应用简便。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告联合评价目大幅。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们目将进一步逐渐裁减。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职会员目减至0。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既任理事目,非任理事目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所通过决议目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达家目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生自杀炸弹手目是空前。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职会员目不变,仍为16。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员目不变,仍为16。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前目家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出,目前这一目为45个。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸是,目前各种冲突目实在太多了。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个目还不到全世界收入长额5%。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通在审判进行期间减少证人目。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将目确定为20多个。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还目和日期。
El registro del sitio demuestra que el número de visitantes ha aumentado de manera constante.
系统日志表明,该网站访问者目稳步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。