Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类堡垒。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类堡垒。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语展示。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是一部分。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国是最古老之一.
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重方式开展工作。
Esto es de especial importancia para un país multicultural como el nuestro.
它对象我国这样一个多国家有特别重要意义。
La mayoría de esas mujeres está sometida a limitaciones tradicionales y culturales.
绝大多数这样妇女都遵从传统和约束。
Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.
这主要源自毛利人恢复对自身自豪感和能力。
Estas actividades son participatorias, multidisciplinarias e interculturales y fomentan la capacidad.
这些活动具有参与性、能力建设、跨学科和跨特征。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族组成部分是无可争议。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同共存,同时保持了自己特征。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米空地可用作社区建设。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支不应在儿童心中占有位置。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说预防,指就是这些。
El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos
经济发展与发展是相应.
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们、科技发展与我们灿烂遗产不可同日而语。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷独特。
Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.
妇女和女孩往往被视为代表特性人。
En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.
第四,建设和平需要敏感性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。